4W6GH – Východní Timor (OC-148)

Přišel jsem na Východní Timor 7 Únor 2000. O několik týdnů později, s cennou podporu José de Sá (CT1EEB), se snažil získat povolení k provozu od 4W. Vzal jsem si tuto krátkou dobu na přípravu na nádraží v Dili. A 22 Můj března byla licence udělena. Druhý den, Jose de Sa názvem Dili, aby dobré zprávy. Ten samý den jsem začal dávat. První QSO byl zřejmě jako 4W6GH s Jose de SA 14H33 (místního času) v 21 MHz a až do půlnoci dne, který se asi 3000 QSO – UM pillup inesquecível. Zkušenosti je unikátní, půl světa hovorů současně, S-metr značkou nad 40 dB 9, Musíte být na místě cítit.

Operace začala a cílem bylo dát příležitost, aby co největší počet radioamatérů, aby se kontaktu s Východním Timoru, bez upřednostnění té či oné zemi.

Původně jsem začal pracovat v roce 10/12/15/17/20 metra em SSB. Měl bych zmínit, že, se dostat do Evropy byla nejlepší kapela na 21MHz od 17:00 místního. Důkazem toho je můj denní spojení s Tinou (CT1YSX), minha XYL.

EM Dili, používají pouze dva dipóly obrácené "V", na 10/15/20 a další pro 12/17 metrů a UM Yaesu FT-890 (KOM 100W PEP).

Na konci března jsem se setkat Jose de Sa (CT1EEB agora 4W6EB) em Dili. O několik dní později jsem se přestěhoval do Liquiçá, asi 30 km od Dili.

Tato změna vedla k týdnu bez aktivity Liquiçá v rádiu. Bylo nutné improvizovat nové stožáry a připravit zařízení začít vysílat znovu. O několik dní později byl pracující v pásmech a pásmech WARC 40/80/160 m.

V Liquiçá měli možnost udělat první spojení v pásmech 40/80/160 m. Nedošlo k žádnému významnému omezení prostoru a bambusu se stala surovinou pro výrobu volby stožáry (používá pouze drát antény). Pro 160 m použití "L’ ležící, snížit na polovinu vlny, zvýšit na 12 metrů a velkorysá KOM uns 300 metrů v radiálním pohřbeno asi 10 cm. Jsem věnoval více času na RTTY, kde jsem se asi pět tisíc QSO.

Pouze v jednom satelitu RS-12/13 spojení s Bernhard Dobler (DJ5MN). Naslouchal velmi dobře evropských stanic (mimo stopu) když satelit byl v oblasti Aljašky (KL7), nebo mezi Madagaskar (8R) a Indie (VU).

Velké potíže s Evropou byl v rozsahu 40 a 80 m, To bylo vysílání pouze 100W, stejně nebyla pravda v Severní Americe, , který byl snadno dobré QSO.

To bylo v Liquiçá, že můj kámoš Antonio Alves začal stát se zajímají o rozhlasových a tráví více času u mě, jak jsem se komunikovat s amatéry na celém světě, ale brzy, doprovází mě na expedici na ostrov Atauro (OC- 232).

Z 23 Března do 5 Srpen 2000 Fiz téměř 50.000 QSO je distribuován 197 země. Podle kontinentu, 50% o QSO se s Evropou, 29% s Asií, 18% se Severní Amerikou a 2% KOM Oceánie. O zbývajících 1% o QSO šel do Afriky, Antarktidy a Jižní Ameriky. Podle druhu, 90% SSB em e 9% em RTTY. O zbývajících 1% o QSO se na CW, FM e Satélite.

My provoz ve Východním Timoru neměl nějaký druh sponzorství. Můj dík patří všem, kteří mě podporovali, a dal jejich cenný příspěvek k úspěchu této operace. Mezi úhoři, Ana Cristina se minha XYL (CT1YSX), o José de Sá (CT1EEB), Julio Mateiro (CT1ZW), António Callixto (LX2DW) a Joaquim Dias (CT4KO). Děkuji také vždy příjemné společnosti Javier Adanero (EA1AUS), Masaru do Hanazaki (JA5AQC), Dominic se závěs (I1APQ), Arai se Morio (JA1OYY) Můj kamarád a António Alves.


4W6GH / p – Atauro Island (OC-232)

Zpočátku to byl jen nápad, skoro nemožné, S ohledem na problémy existující ve Východním Timoru. Doprava byla nejprve se setkal s překážkou, Po několika pokusech, Hledat rybář, který byl ochoten nás na ostrov milionů rupií. Po generátoru, vzácné a drahé ve Východním Timoru, však nutné pro provoz, není elektřiny v Atauro.

Díky cenným spolupráci Squadron 552 (Trubci), z Portugalského letectva jsme generátor pro odeslání. Poté, co všechny tyto překážky, bez podpory, se všemi druhy omezení, která si lze představit, ale s velkou touhou a odhodláním, je na čase vidět potvrzení našeho odjezdu Atauro.

Naším cílem byla vesnice Maker, a 55 námořních Liquiçá.

Výzva estava zatížení. Generátor 1,2 KVA, Quattrocento galonů benzínu, vody a potravin pro téměř měsíc, Batohy, Spací pytle, markýza poskytovat úkryt, Teleskopický stožár s tři metry délky, UM multi-banda dipolo, dvacet-pět stop koaxiálního kabelu a UM Yaesu FT-890. Tým se skládal ze čtyř elementů. Roger Machado byl pověřen naše potraviny a naše bezpečnostní zařízení, Francisco Pinto byl odpovědný za přípravu a údržbu elektrického generátoru provozu, Antonio Alves byl obviněn shromáždění obrázků dokumentu expedice a péče o mou bezpečnost v noci. Mým jediným úkolem bylo radio. Ze čtyřiceti hodin pobytu na ostrově třicet-dva dělali radio.

Na večeru 6.července bylo potvrzeno,, strany, aby druhý den večer, jak bylo plánováno.

Asi v 14:00 místního, se dostáváme do zátoky Tibar, V případě, že malý člun šest stop by se nás na ostrov. Nahrány věci, vydal na cestu tři hodiny s výhledem na moře hodně práce. V 17:00 jsme dorazili na místní pláži ve vesnici Maker (8° 31'45″S 125 ° 31'5″To), naše místa určení.

Ostrov má pět správních rozdělení, Jedná se o šťávu Beloi (s 1240 lidé), Vila Juice (s 1220 lidé), Juice Maquili (s 1845 lidé), Juice Biqueli (s 1836 lidé) Juice štěrkovaná (s 1815 lidé). Náš pobyt byl ve vesnici Juice Maker v Beloi, Tato obec je o 490 obyvatel, kteří žijí převážně z rybolovu. Obec šéf pan. Alberto Soares, který byl tajemníkem pana. Carlos de Araújo.

Příjem může být tepleji. Jakmile jsme přistáli na pláži, Vedoucí vesnice přišel přivítat skupinu. Pak jsem ti dal vědět důvod naší cesty na ostrov a požádal o povolení zřídit tábor na pláži. To bylo pak, že pan. Alberto Soares navrhl, že zůstaneme ve škole, která byla opuštěna. Bylo to nečekané nabídku jsme nemohli odmítnout. Poté, co nám ukazuje dům (zcela degradovány), začal vykládat lodi. O nadšení obyvatelé visível, všichni chtěli s námi spolupracovat.

Sluneční den byl konec a tam byla ještě připravují stanice. Dipól pro 14/21/28 MHz em V’ obrátil a Yaesu FT-890 je vše, co musel udělat první expedice na tuto novou IOTA reference úspěch.

Krátce poté, co bylo ve vzduchu, Ace 11H50z z první výzvy obecné 21,260 MHz, která reagovala okamžitě Radek Stolfi (OK1FHI) signál s výbornou.

O 13H30z byl kontaktován Roger Balista (G3KMA), byl provoz na 90 minut a byla provedena 216 QSO, mi dal odkaz OC-232 / P, První část tohoto cíle bylo dosaženo, Atauro byl kandidát na "novou’ IOTA programu a byl jsem tam.

Za sedm hodin jsem byl v 21 MHz, s dobrými znaky z Evropy a Asie, Čas od času se objevila stanice v severní Americe. Japonská stanice přišla s velmi silnými signály. Prvních deset hodin aktivity byly zcela bez přerušení Atauro.

Únava byla úměrná nadšení, potřebné ke spánku, tinha noc byla dlouhá a únavná, Slunce bylo už vysoko, Můj tým byl vzhůru a připravil snídani. Po nějakém spánku, Kdysi jsem se do toho ponořit čisté vody na ostrově, ale brzy, Potkal jsem skupinu vesničanů. Teprve v tu chvíli jsem viděl, jejich špatné životní podmínky. Populace byla velmi mladá a velmi vysokou dětskou úmrtností. Podle obyvatel, není doprava na ostrově a je tam jen jeden klinika až šest hodin jízdy, pe, protože tam nejsou žádná auta na ostrově. Vzhledem k omezené hygienické podmínky, velká část obyvatelstva trpí kožní onemocnění, Děti byly nejvíce postižených.

V 07H30z pokračoval v aktivitě ve 21MHz kontaktovat téměř výhradně japonské stanice. Udělal jsem několik set QSO s Japonskem až 13H00z, když první portugalská stanice začaly objevovat. Ale brzy, jsme byli pozváni námořníci naší lodi, s jídlem humra zachycených je v noci. Po 13H00z signály předčil zbytek Evropy. Pokračoval jsem až na 21MHz s příznaky 18H40z dobře v Evropě. V den, kdy skončila v sobotu osmnáct hodin činnosti.

Poslední den v rádiu začal asi 05H00z na 28MHz, ale skupina brzy se objevila s malou aktivitou, jen několik JA a W. Vrátil jsem se do 21MHz a zůstal tam až do 15H00z, pak šel do 14MHz, později propuštěn expedice se spojení s dr. Klaus oweni (DJ4AX), poslední volané stanice. Třináct a půl hodiny rádia v posledních dnech.

Expedice skončila, 41 hodin strávených na ostrově, 5,691 QSO em 32 pracovní doba provozu. Bylo na čase uspořádat naše zavazadla, obdrží písemné prohlášení tajemníka obce prokázat našeho pobytu na ostrově a poděkovat našim přátelům velkorysou pohostinnost.

Zvláštní poděkování pro podporu této činnosti jde na Antonio Alves, Francisco Afonso, Francisco Pinto, Gennaro de Oliveira, José de Sá, José Reis, Julius Mateiro, Roger Machado a Portugalského letectva.